A Study on the Cultural Value Differences between Chinese and Western Public Service Advertisements开题报告

 2022-12-24 15:54:57

1. 研究目的与意义

研究背景:广告作为一种传播手段,为了某种目的,向社会大众传递某种信息。公益广告作为其中一种特殊的广告形式,往往不以营利为目的,而是作为一种文化宣传手段。公益广告在国外起源较早,在欧美发达国家,公益广告已经相当普及,尤其是电视公益广告。现在欧美电视台播出的公益广告大多由一些国际性或全国性组织机构发布。一些大公司更是在发布商业广告的同时,不遗余力地制作公益广告。在国内,公益广告事业近年来也有了长足地发展。各大城市的公共汽车、道路、显示屏、公共场所的公益广告十分常见。媒体上的公益广告也迅速增加,各大电视台,都有公益广告时段,中央电视台的《广而告之》栏目更是开创了电视公益广告的先河。公益广告承载着不同国家的文化信息,从大众普遍关注的社会问题出发,传递着本国的精神文明,彰显了本国的社会文明价值取向。然而,深受中西方文化中不同的宗教信仰、社会历史等因素的影响从而中西方文化价值观也因此大相径庭。尽管学术界把公益广告作为研究主体的论著相对较少,但是国内外学术界对公益广告的研究已经逐渐开始全面深入,探讨公益广告背后的文化价值十分有意义。

研究目的:本文以中西方公益广告为研究对象,分析研究中西方公益广告中不同的表达方式以及两者之间的文化价值差异。从语言学和文化层面分析其中差异并探究造成这些差异的原因。

研究意义:公益广告在当今文化格局中占据十分重要的位置,本文旨在通过对比中西方公益广告所反映出的文化价值观,挖掘其背后深藏的文化价值差异。总结出的公益广告文本的语言学特征和文化价值差异对研究中西方文化、研究中华文化元素英译表达以及为了促进中西方文化交流从而更好的帮助中国文化走出去的人有一定的借鉴、参考价值

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 研究内容与预期目标

本课题以中西方公益广告为研究对象,对公益广告有更加明确的定义并总结出公益广告文本的语言学特征。运用文献检索的研究方法来调查梳理中西方公益广告中不同的表达方式以及两者之间文化价值差异,运用语言学的理论并从文化层面分析其中的差异,探究造成这些差异的原因。从而全面地、正确地了解和掌握公益广告中西文化价值的差异。论文大概提纲为:

1.引言

1.1广告的含义、类型及公益广告的定义

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 研究方法与步骤

研究方法:

采取文献检索、分析、对比、归纳的研究方法,广泛收集并细读分析中西方公益广告文本, 研究其表达方式和反映的文化内涵,结合所学知识,从语言学和文化层面分析其中差异并探究造成这些差异的原因。从而全面地、正确地了解和掌握公益广告中西方文化价值差异。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 参考文献

[1] Mueller, Barbara. International Advertising: Communicating Across Cultures. New York: Wadsworth Publishing Co., 1995

[2] Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by[M]. Chicago: the University of Chicago Press, 1980:10-13.

[3] Yule, George. Pragmatics[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education, 2000

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

5. 工作计划

1、第七学期10-11周论文命题与选题;指导老师与学生见面,第一次面授;

2、15-18周学生根据教师下达的“任务书”,进行论文撰写的前期准备;

3、第八学期1-4周论文开题,写出开题报告;拟写论文提纲;指导教师审定签字;

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。